赌博澳门网址排名

第七章 拒绝运输和限制运输

第一条 拒绝运输权

天航出于安全或根据自己合理的判断,确定有下列情况之一时,有权拒绝运输旅客及其行李:

(一)为了遵守始发地、经停地、目的地或者飞越国家的法律及其它有关规定;

(二)因旅客行为、年龄、精神或健康状况不适合旅行(法律对旅客身心障碍另有规定的除外),或者给其他旅客造成不适,或者对本人或其他人员的生命、财产可能造成危害或危险;

(三)旅客不遵守天航或政府机构的有关规定,或不听从天航工作人员安排和劝导;

(四)旅客拒绝其本人或行李接受安全检查;

(五)旅客未按规定支付适用票价、税费以及未承兑其与天航之间的信用付款;

(六)旅客未出示本人的有效护照、签证或其它旅行证件;

(七)旅客可能企图在其过境国家非法入境,或者可能在飞行中销毁其证件,或者拒绝按照天航的要求将其旅行证件或复印件交由机组保管;

(八)旅客交验的客票为非法取得或者其客票不是从出票承运人或者其授权代理人处所购得,其客票已经挂失,其客票为伪造客票,其客票没有经过承运人或其授权代理人同意而被更改,其客票已残损,天航保留收存上述客票的权利;

(九)交验客票的人不能证明自己是旅客姓名栏内列明的人,天航保留收存上述客票的权利;

第二条 由于实际承运的旅客超过了飞机可允许的最大载量,天航有权决定旅客及行李的载运安排,对不能成行的旅客及行李,天航将在航班起飞前告知旅客,其客票按照非自愿签转或非自愿退票处理。

第三条 载运限制

无成人陪伴儿童、无自理能力的人、孕妇、病患旅客或需要特殊帮助的旅客等,应当事先经天航同意,并做出相应安排后,方可予以承运。

第四条 对被拒绝运输旅客的安排

在天航运行中,当拒绝运输旅客、行李的情况发生时,运输服务部门对被拒绝运输的旅客、行李按天航《地面服务手册》中的有关规定予以必要的事后处理。

 


 Article 7 Carriage Refusals and Restrictions

 

 

7.1 Right to Refuse Carriage

Tianjin Airlines may refuse carriage of any passenger or passenger’s baggage for reasons of safety or in the exercise of its reasonable discretion due to following circumstances:

7.1.1 In order to comply with any applicable laws, regulations or orders of any state or country to be flown from, into or through.

7.1.2 Except to the extent caused by a physical or mental disability as required by applicable law, the passenger is not fit for travel because of his/her conduct, age, or mental or physical state, or discomfort by making himself objectionable to other passengers, or involvement of any hazard or risk to himself or herself or to other persons and property.

7.1.3 The passenger has failed to observe the instructions of Tianjin Airlines or the government, or has not abided by the Tianjin Airlines crew’s arrangement and advice.

7.1.4 The passenger has refused to submit to a security check (personal or baggage).

7.1.5 The passenger has not, according to the regulations, paid the applicable fares or taxes or Tianjin Airlines does not accept his/her credit payment.

7.1.6 The passenger does not show his passport, visa or other valid travel documents.

7.1.7 The passenger may seek to enter a country illegally through which he is in transit, or may destroy his documentation during the flight, or will not surrender travel documents to be held by the flight crew, against receipt, when so requested by Tianjin Airlines .

7.1.8 The ticket has been acquired unlawfully or has been purchased from an entity other than the issuing Carrier or its Authorized Agent, or has been reported as being lost or stolen, or is a counterfeit ticket, or has been altered by anyone other than the Carrier or its Authorized Agent, or has been mutilated. Tianjin Airlines reserves the right to retain such paper tickets.

7.1.9 The person presenting the ticket cannot prove that he is the person named in the ticket. Tianjin Airlines reserves the right to retain such paper tickets.

7.2 Tianjin Airlines has the right to determine the carriage of passenger and baggage when the actual passengers exceed the maximum load of the aircraft. Tianjin Airlines will inform such passengers before the airplane takes off and the ticket will be dealt with as an involuntary endorsement or involuntary refund.

7.3 Limitations on Carriage

Acceptance for the carriage of unaccompanied-children, incapacitated persons, pregnant women, persons with an illness or those passengers requiring special assistance may be subject to prior arrangement with Tianjin Airlines , in accordance with Tianjin Airlines ’ Regulations.

7.4 Arrangements for Passengers Refused to be Carried

When travelling with Tianjin Airlines , in the event of the carriage of a passenger or baggage being refused, the carriage service department will carry out the necessary post-processing for passengers and baggage that have been refused carriage in accordance with the relevant provisions of Tianjin Airlines ’ Ground Service Handbook.

手机网投平台大全赌博赌博澳门网址排名址排名电子游戏平台赌博赌博澳门网址排名址排名游戏金沙网上网站金沙国际